首页 | 设为首页 | 加入收藏

美国网友评论:【记录仇恨】之当政府曾真的担忧鲍灵格林大屠杀-来自白人至上主义者

来源:龙腾网 | 作者:mich | 发布:2017-06-02 08:47:00 | 人气: 次    

导读:DOCUMENTING HATE记录仇恨系列Hate crimes and bias incidents are a national problem, but there’s no reliable data on the nature or prevalence of the violence. We

DOCUMENTING HATE

记录仇恨系列


Hate crimes and bias incidents are a national problem, but there’s no reliable data on the nature or prevalence of the violence. We’re collecting and verifying reports to create a national database for use by journalists, researchers and civil-rights organizations.
仇恨犯罪和偏见事件是全国性问题,但并没有关于自然暴力行为和普遍性暴力行为的可靠的数据。我们正在收集和核查这类报告,准备创建国家数据库,供记者,研究人员和民间人权组织使用。



【作者】A.C. Thompson
【发表日期】2017年2月8日
【连接】https://www.propublica.org/artic ... e-white-supremacist
【备注】总共只有49条评论(为了让阅读者正确判断文章评论内容是否有公正性,请转发别删掉文章的真实评论条数)
【译者话】这是个很大的系列,很多篇文章,有空我慢慢更新下;翻译存在一些问题,欢迎各位指正


When the Government Really Did Fear a Bowling Green Massacre — From a White Supremacist
当政府曾真的担忧鲍灵格林大屠杀 - 来自白人至上主义

Assault rifles, body armor, a possible kill list, but not much attention when feds arrested a white man they said was bent on “race war.”

突击步枪,护甲,嫌疑杀人名单,但是,当联邦调查员逮捕了一名白人并声称他要为“种族”而战时,无人在意。


This story was co-published with The New York Times.
本报道和纽约时报联合发布

The year was 2012. The place was Bowling Green, Ohio. A federal raid had uncovered what the authorities feared were the makings of a massacre. There were 18 firearms, among them two AR–15 assault rifles, an AR-10 assault rifle and a Remington Model 700 sniper rifle. There was body armor, too, and the authorities counted some 40,000 rounds of ammunition. An extremist had been arrested, and prosecutors suspected that he had been aiming to carry out a wide assortment of killings.
2012那一年,案发地点是俄亥俄州的鲍灵格林,一次联邦调查局的突袭揭发当局的忧虑-酝酿中的屠杀事件。 本案件发现18支枪械,其中有两架AR-15型突击步枪,一架AR-10型突击步枪和一架雷朋顿700型狙击步枪。 同时还发现防弹衣,四万发弹药。 一名极端分子被捕,检察官怀疑他一直打算进行各种各样的杀人计划。


“This defendant, quite simply, was a well-funded, well-armed and focused one-man army of racial and religious hate,” prosecutors said in a court filing.
检察官在法庭上提出,“这个被告很简单,他是一个资金充足,装备精良和专注于种族和宗教仇恨的一人军队。”


The man arrested and charged was Richard Schmidt, a middleaged owner of a      business at a mall in town. Prosecutors would later call him a white supremacist. His planned targets, federal authorities said, had been AfricanAmericans and Jews. They’d found a list with the names and addresses of those to be assassinated, including the leaders of NAACP chapters in Michigan and Ohio.
该名被捕和被控告男子名叫理查德·施密特(Richard Schmidt),是一名在镇上商城里经营运动纪念品生意的中年老板。 检察官稍后会称他为白人至上主义者。 联邦当局说,他的计划目标是非洲裔美国人和犹太人。 他们找到了一份记录将被暗杀的人物和地址的名单,其中包括在密歇根州和俄亥俄州的NAACP分会的领导。


注:NAACP-全国有色人种协进会(National Association for the Advancement of Colored People)是一个由美国白人和黑人组成的旨在促进黑人民权的全国性组织。


But Schmidt wound up being sentenced to less than six years in prison, after a federal judge said prosecutors had failed to adequately establish that he was a political terrorist, and he is scheduled for release in February 2018. The foiling of what the government worried was a credible plan for mass murder gained little national attention.
但是,联邦法官认为,检察官未能充分证明该男子是政治恐怖分子,最终施密特被判处不到六年的监禁,并将于2018年2月被释放。地方政府担心的是什么? 这个证据确凿的大谋杀计划并没能获得国家关注。

 

编辑推荐

特别头条